Finales vertaalwedstrijd 2015

Poolse literatuur

ciemno-prawie-noc-b-iext26972118We heten iedereen welkom op de finales van de vertaalwedstrijd

Op 16 januari 2016 zullen wij kennis maken met de winnaars van de nieuwste editie van de wedstrijd voor literaire vertalers vanuit het Pools naar het Nederlands. De feestelijke prijsuitreiking zal plaatsvinden tijdens het internationale literatuurfestival Writers Unlimited. Te gast op het festival is dit jaar Joanna Bator. Het is juist een fragment uit haar veelvuldig bekroonde boek “Duister, bijna nacht” waar de deelnemers zich over hebben moeten buigen.

De feestelijke prijsuitreiking vindt plaats op 16 januari in Filmhuis Den Haag, om 18:30 uur. De prijzen zijn mede mogelijk gemaakt door de Poolse Ambassade in Den Haag, het concours is mede georganiseerd door Stichting Literatura, in de jury zit tevens een afvaardiging van de afdeling Slavistiek van de Universiteit van Amsterdam.

De leden van de jury zijn: Kris van Heuckelom (slavist, professor aan…

View original post 118 słów więcej

Skomentuj

Wprowadź swoje dane lub kliknij jedną z tych ikon, aby się zalogować:

Logo WordPress.com

Komentujesz korzystając z konta WordPress.com. Wyloguj /  Zmień )

Zdjęcie na Google+

Komentujesz korzystając z konta Google+. Wyloguj /  Zmień )

Zdjęcie z Twittera

Komentujesz korzystając z konta Twitter. Wyloguj /  Zmień )

Zdjęcie na Facebooku

Komentujesz korzystając z konta Facebook. Wyloguj /  Zmień )

Connecting to %s